Türkçe:
Çadırı tıpkı RABbin kendisine buyurduğu gibi konutun üzerine gerdi, çadır örtüsünü üzerine örttü.
Arapça:
İngilizce:
And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and spreadeth the tent over the tabernacle, and putteth the covering of the tent upon it above, as Jehovah hath commanded Moses.
King James Bible:
And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.
American King James Version:
And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above on it; as the LORD commanded Moses.
World English Bible:
He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses.
Webster Bible Translation:
And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.
English Revised Version:
And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.
Darby Bible Translation:
And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above over it; as Jehovah had commanded Moses.
Douay-Rheims Bible:
And spread the roof over the tabernacle, putting over it a cover, as the Lord had commanded.
Coverdale Bible:
and spred out the tent ouer the Habitacion
American Standard Version:
And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.