Türkçe:
Çadırı birleştirip tek parça haline getirmek için elli tunç kopça yaptı.
Arapça:
İngilizce:
And he made fifty taches of brass to couple the tent together, that it might be one.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and he maketh fifty hooks of brass to join the tent — to be one;
King James Bible:
And he made fifty taches of brass to couple the tent together, that it might be one.
American King James Version:
And he made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be one.
World English Bible:
He made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be a unit.
Webster Bible Translation:
And he made fifty buttons of brass to couple the tent together, that it might be one.
English Revised Version:
And he made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be one.
Darby Bible Translation:
And he made fifty clasps of copper to couple the tent, that it might be one.
Douay-Rheims Bible:
And fifty buckles of brass wherewith the roof might be knit together, that of all the curtains there might be made one covering.
Coverdale Bible:
& made fiftie buttons of brasse
American Standard Version:
And he made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be one.