Türkçe:
Musa Reuelin yanında kalmayı kabul etti. Reuel de kızı Sipporayı onunla evlendirdi.
Arapça:
İngilizce:
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Moses is willing to dwell with the man, and he giveth Zipporah his daughter to Moses,
King James Bible:
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
American King James Version:
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
World English Bible:
Moses was content to dwell with the man. He gave Moses Zipporah, his daughter.
Webster Bible Translation:
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
English Revised Version:
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
Darby Bible Translation:
And Moses consented to remain with the man; and he gave Moses Zipporah his daughter.
Douay-Rheims Bible:
And Moses swore that he would dwell with him. And he took Sephora his daughter to wife:
Coverdale Bible:
And Moses was content to dwell with the man. And he gaue Moses his doughter Zipora
American Standard Version:
And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.