Kutsal Kitap

Türkçe: 

Fısıh eti evde yenmeli, evin dışına çıkarılmamalı. Kemikleri kırmayacaksınız.

Arapça: 

في بيت واحد يؤكل. لا تخرج من اللحم من البيت الى خارج. وعظما لا تكسروا منه.

İngilizce: 

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.

Fransızca: 

Elle sera mangée dans une même maison; tu n'emporteras point de la chair hors de la maison, et vous n'en briserez aucun os.

Almanca: 

In einem Hause soll man's essen; ihr sollt nichts von seinem Fleisch hinaus vor das Haus tragen; und sollt kein Bein an ihm zerbrechen.

Rusça: 

В одном доме должно есть ее, не выносите мяса вониз дома и костей ее не сокрушайте.

Young's Literal Translation: 

in one house it is eaten, thou dost not carry out of the house any of the flesh without, and a bone ye do not break of it;

King James Bible: 

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.

American King James Version: 

In one house shall it be eaten; you shall not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall you break a bone thereof.

World English Bible: 

In one house shall it be eaten; you shall not carry forth anything of the flesh abroad out of the house; neither shall you break a bone of it.

Webster Bible Translation: 

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry aught of the flesh abroad out of the house: neither shall ye break a bone of it.

English Revised Version: 

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth aught of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.

Darby Bible Translation: 

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth any of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.

Douay-Rheims Bible: 

In one house shall it be eaten, neither shall you carry forth of the flesh thereof out of the house, neither shall you break a bone thereof.

Coverdale Bible: 

In one house shal it be eate. Ye shal cary none of his flesh out of the house

American Standard Version: 

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth aught of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.

Söz ID: 

1863

Bölüm No: 

12

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

46