Türkçe:
Ancak RAB firavunu inatçı yaptı, firavun İsraillileri salıvermeye yanaşmadı.
Arapça:
İngilizce:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;
King James Bible:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
American King James Version:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
World English Bible:
But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.
Webster Bible Translation:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
English Revised Version:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Darby Bible Translation:
But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.
Douay-Rheims Bible:
And the Lord hardened Pharao's heart, and he would not let them go.
Coverdale Bible:
But the LORDE hardened Pharaos hert
American Standard Version:
But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.