Huzur yok, sükûnet yok, rahat yok,Yalnız kargaşa var."
I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
Temanlı Elifaz şöyle yanıtladı:
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
"Biri sana bir şey söylemeye çalışsa gücenir misin?Kim konuşmadan durabilir?
If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
Evet, pek çoklarına sen ders verdin,Zayıf elleri güçlendirdin,
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
Tökezleyeni senin sözlerin ayakta tuttu,Titreyen dizleri sen pekiştirdin.
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Ama şimdi senin başına gelince gücüne gidiyor,Sana dokununca yılgınlığa düşüyorsun.
But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
Senin güvendiğin Tanrıdan korkun değil mi,Umudun kusursuz yaşamında değil mi?
Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
"Düşün biraz: Hangi suçsuz yok oldu,Nerede doğrular yıkıma uğradı?
Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
Benim gördüğüm kadarıyla, fesat sürenler,Kötülük tohumu ekenler ektiklerini biçiyor.
Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
Tanrının soluğuyla yok oluyor,Öfkesinin rüzgarıyla tükeniyorlar.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
Sayfalar
