Türkçe:
Yaşlı dağların en seçkin armağanlarıyla,Kalıcı tepelerin bolluğuyla,
Arapça:
İngilizce:
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And by chief things — of the ancient mountains, And by precious things — of the age-during heights,
King James Bible:
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
American King James Version:
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
World English Bible:
for the chief things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,
Webster Bible Translation:
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
English Revised Version:
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
Darby Bible Translation:
And by the best things of the ancient mountains, And by the precious things of the everlasting hills,
Douay-Rheims Bible:
Of the tops of the ancient mountains, of the fruits of the everlasting hills:
Coverdale Bible:
And of ye toppes of the mountaynes of olde
American Standard Version:
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,