Türkçe:
"Bu Yasa Kitabını alın, Tanrınız RABbin Antlaşma Sandığının yanına koyun. Orada size karşı bir tanık olarak kalsın.
Arapça:
İngilizce:
Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'Take this Book of the Law, and thou hast set it on the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, and it hath been there against thee for a witness;
King James Bible:
Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
American King James Version:
Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against you.
World English Bible:
|Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of Yahweh your God, that it may be there for a witness against you.
Webster Bible Translation:
Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
English Revised Version:
Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.
Darby Bible Translation:
Take this book of the law, and put it at the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a witness against thee;
Douay-Rheims Bible:
Take this book, and put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God: that it may be there for a testimony against thee.
Coverdale Bible:
Take the boke of this lawe
American Standard Version:
Take this book of the law, and put it by the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a witness against thee.