Türkçe:
"Bugün hepiniz -önderleriniz, oymak başlarınız, ileri gelenleriniz, görevlileriniz, bütün öbür İsrailli erkekler, çocuklarınız, karılarınız, aranızda yaşayan ve odununuzu kesen, suyunuzu taşıyan yabancılar- Tanrınız RABbin önünde duruyorsunuz.
Arapça:
İngilizce:
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God — your heads, your tribes, your elders, and your authorities — every man of Israel;
King James Bible:
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
American King James Version:
You stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
World English Bible:
You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Webster Bible Translation:
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
English Revised Version:
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Darby Bible Translation:
Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
Douay-Rheims Bible:
You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,
Coverdale Bible:
Ye stonde this daye all before the LORDE youre God
American Standard Version:
Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,