Türkçe:
"Aranızdan bir peygamber ya da düş gören biri çıkarsa, bir belirtiyi ya da şaşılası bir olayı önceden bildirirse,
Arapça:
İngilizce:
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,
King James Bible:
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
American King James Version:
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
World English Bible:
If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,
Webster Bible Translation:
If there shall arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder.
English Revised Version:
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
Darby Bible Translation:
If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,
Douay-Rheims Bible:
If there rise in the midst of thee a prophet or one that saith he hath dreamed a dream, and he foretell a sign and a wonder,
Coverdale Bible:
Yf there ryse vp a prophet or dreamer amonge you
American Standard Version:
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,