Türkçe:
"Kutsal sunularınızı, dilek adaklarınızı alıp RABbin seçeceği yere gideceksiniz.
Arapça:
İngilizce:
Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'Only, thy holy things which thou hast, and thy vows, thou dost take up, and hast gone in unto the place which Jehovah doth choose,
King James Bible:
Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
American King James Version:
Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which the LORD shall choose:
World English Bible:
Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose:
Webster Bible Translation:
Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go to the place which the LORD shall choose:
English Revised Version:
Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
Darby Bible Translation:
But thy hallowed things which thou hast, and what thou hast vowed, thou shalt take, and come to the place which Jehovah will choose;
Douay-Rheims Bible:
But the things which thou hast sanctified and vowed to the Lord, thou shalt take, and shalt come to the place which the Lord shall choose:
Coverdale Bible:
But whan thou halowest oughte that is thine
American Standard Version:
Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which Jehovah shall choose: