Arapça
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
Turkish Transliteration:
Wama orsiloo AAalayhim hafitheena
Türkçe:
Oysaki kendileri, inananlar üzerine bekçi gönderilmemişti.
Çeviriyazı:
vemâ ürsilû `aleyhim ḥâfiżîn.
Kral Fahd:
Halbuki onlar, müminleri denetleyici olarak gönderilmediler.
Şaban Piriş:
Oysa onlara bekçi olarak da gönderilmemişlerdi.
İngilizce
But they had not been sent as keepers over them!
Fransızca:
Sûredeki Ayet No: Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.