Türkçe:
Onları yakaladılar, akşam olduğu için ertesi güne dek hapiste tuttular.
Arapça:
İngilizce:
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
They arrested the two Apostles and lodged them in custody till the next day; for it was already evening.
Young's Literal Translation:
and they laid hands upon them, and did put them in custody unto the morrow, for it was evening already;
King James Bible:
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
American King James Version:
And they laid hands on them, and put them in hold to the next day: for it was now eventide.
World English Bible:
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.
Webster Bible Translation:
And they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.
English Revised Version:
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.
Darby Bible Translation:
and they laid hands on them, and put them in ward till the morrow; for it was already evening.
Douay-Rheims Bible:
And they laid hands upon them, and put them in hold till the next day; for it was now evening.
Coverdale Bible:
and they layed handes vpon them
American Standard Version:
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.