Kutsal Kitap

Türkçe: 

Festus ise Pavlusun Sezariyede tutuklu bulunduğunu, kendisinin de yakında oraya gideceğini söyleyerek, "Aranızda yetkili olanlar benimle gelsinler; bu adam yanlış bir şey yapmışsa, ona karşı suç duyurusunda bulunsunlar" dedi.

Arapça: 

‎فاجاب فستوس ان يحرس بولس في قيصرية وانه هو مزمع ان ينطلق عاجلا‎.

İngilizce: 

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

Fransızca: 

Mais Festus répondit que Paul était bien gardé à Césarée, et que lui-même devait y aller bientôt.

Almanca: 

Da antwortete Festus, Paulus würde ja behalten zu Cäsarea; aber er würde in kurzem wieder dahin ziehen.

Rusça: 

Но Фест отвечал, что Павел содержится в Кесарии под стражею и что он сам скороотправится туда.

Weymouth New Testament: 

Festus, however, replied that Paul was in custody in Caesarea, and that he was himself going there very soon.

Young's Literal Translation: 

Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,

King James Bible: 

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

American King James Version: 

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

World English Bible: 

However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.

Webster Bible Translation: 

But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly thither.

English Revised Version: 

Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart thither shortly.

Darby Bible Translation: 

Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.

Douay-Rheims Bible: 

But Festus answered: That Paul was kept in Caesarea, and that he himself would very shortly depart thither.

Coverdale Bible: 

Then answered Festus

American Standard Version: 

Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart thither'shortly.

Söz ID: 

27801

Bölüm No: 

25

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

4