Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yere yıkıldım. Bir sesin bana, 'Saul, Saul! Neden bana zulmediyorsun?' dediğini işittim.

Arapça: 

‎فسقطت على الارض وسمعت صوتا قائلا لي شاول شاول لماذا تضطهدني‎.

İngilizce: 

And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Fransızca: 

Et étant tombé par terre, j'entendis une voix qui me dit: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?

Almanca: 

Und ich fiel zum Erdboden und hörete eine Stimme, die sprach zu mir: Saul, Saul, was verfolgest du mich?

Rusça: 

Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?

Weymouth New Testament: 

I fell to the ground and heard a voice say to me, |'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'

Young's Literal Translation: 

I fell also to the ground, and I heard a voice saying to me, Saul, Saul, why me dost thou persecute?

King James Bible: 

And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

American King James Version: 

And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecute you me?

World English Bible: 

I fell to the ground, and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting me?'

Webster Bible Translation: 

And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

English Revised Version: 

And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Darby Bible Translation: 

And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Douay-Rheims Bible: 

And falling on the ground, I heard a voice saying to me: Saul, Saul, why persecutest thou me?

Coverdale Bible: 

and I fell to the earth

American Standard Version: 

And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Söz ID: 

27712

Bölüm No: 

22

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

7