Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Nasıl oluyor da her birimiz kendi ana dilini işitiyor?

Arapça: 

‎فكيف نسمع نحن كل واحد منا لغته التي ولد فيها‎.

İngilizce: 

And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

Fransızca: 

Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays où nous sommes nés?

Almanca: 

Wie hören wir denn ein jeglicher seine Sprache, darinnen wir geboren sind?

Rusça: 

Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.

Weymouth New Testament: 

How then does each of us hear his own native language spoken by them?

Young's Literal Translation: 

and how do we hear, each in our proper dialect, in which we were born?

King James Bible: 

And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

American King James Version: 

And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

World English Bible: 

How do we hear, everyone in our own native language?

Webster Bible Translation: 

And how do we hear every man in our own language, wherein we were born?

English Revised Version: 

And how hear we, every man in our own language, wherein we were born?

Darby Bible Translation: 

and how do we hear them each in our own dialect in which we have been born,

Douay-Rheims Bible: 

And how have we heard, every man our own tongue wherein we were born?

Coverdale Bible: 

How heare we the euery one his awne tunge

American Standard Version: 

And how hear we, every man in our own language wherein we were born?

Söz ID: 

26958

Bölüm No: 

2

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

8