Türkçe:
Bu nedenle yüreğim mutlu, dilim sevinçlidir. Dahası, bedenim de umut içinde yaşayacak.
Arapça:
İngilizce:
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For this reason my heart is glad and my tongue exults. My body also shall rest in hope.
Young's Literal Translation:
because of this was my heart cheered, and my tongue was glad, and yet — my flesh also shall rest on hope,
King James Bible:
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
American King James Version:
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
World English Bible:
Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced. Moreover my flesh also will dwell in hope;
Webster Bible Translation:
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also, my flesh shall rest in hope:
English Revised Version:
Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:
Darby Bible Translation:
Therefore has my heart rejoiced and my tongue exulted; yea more, my flesh also shall dwell in hope,
Douay-Rheims Bible:
For this my heart hath been glad, and any tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.
Coverdale Bible:
Therfore dyd my hert reioyse
American Standard Version:
Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope: