Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bütün Atinalılar ve kentte bulunan yabancılar, vakitlerini hep yeni düşünceleri anlatarak ve dinleyerek geçirirlerdi.

Arapça: 

‎اما الاثينيّون اجمعون والغرباء المستوطنون فلا يتفرغون لشيء آخر الا لان يتكلموا او يسمعوا شيئا حديثا

İngilizce: 

(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

Fransızca: 

Or, tous les Athéniens et les étrangers qui demeuraient parmi eux, ne s'occupaient qu'à dire et à écouter quelque nouvelle.

Almanca: 

Die Athener aber alle, auch die Ausländer und Gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas Neues zu sagen oder zu hören.

Rusça: 

Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобыговорить или слушать что - нибудь новое.

Young's Literal Translation: 

and all Athenians, and the strangers sojourning, for nothing else were at leisure but to say something, and to hear some newer thing.

King James Bible: 

(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

American King James Version: 

(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

World English Bible: 

Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.

Webster Bible Translation: 

(For all the Athenians and strangers who were there, spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

English Revised Version: 

(Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)

Darby Bible Translation: 

Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else than to tell and to hear the news.

Douay-Rheims Bible: 

(Now all the Athenians, and strangers that were there, employed themselves in nothing else, but either in telling or in hearing some new thing.)

Coverdale Bible: 

As for all they of Athens

American Standard Version: 

(Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)

Söz ID: 

27545

Bölüm No: 

17

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

21