Kutsal Kitap

Türkçe: 

Böylelikle içlerinden birçokları ve çok sayıda saygın Grek kadın ve erkek iman etti.

Arapça: 

‎فآمن منهم كثيرون ومن النساء اليونانيات الشريفات ومن الرجال عدد ليس بقليل

İngilizce: 

Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.

Fransızca: 

Plusieurs donc d'entre eux crurent, ainsi que des femmes grecques de distinction, et des hommes en assez grand nombre.

Almanca: 

So glaubten nun viel aus ihnen, auch der griechischen ehrbaren Weiber und Männer nicht wenig.

Rusça: 

И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало.

Weymouth New Testament: 

As the result many of them became believers, and so did not a few of the Greeks--gentlewomen of good position, and men.

Young's Literal Translation: 

many, indeed, therefore, of them did believe, and of the honourable Greek women and men not a few.

King James Bible: 

Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.

American King James Version: 

Therefore many of them believed; also of honorable women which were Greeks, and of men, not a few.

World English Bible: 

Many of them therefore believed; also of the prominent Greek women, and not a few men.

Webster Bible Translation: 

Therefore many of them believed; also of honorable women who were Greeks, and of men not a few.

English Revised Version: 

Many of them therefore believed; also of the Greek women of honourable estate, and of men, not a few.

Darby Bible Translation: 

Therefore many from among them believed, and of Grecian women of the upper classes and men not a few.

Douay-Rheims Bible: 

And many indeed of them believed, and of honourable women that were Gentiles, and of men not a few.

Coverdale Bible: 

Then beleued many of them

American Standard Version: 

Many of them therefore believed; also of the Greek women of honorable estate, and of men, not a few.

Söz ID: 

27536

Bölüm No: 

17

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

12