Türkçe:
Kararımız uyarınca size Yahuda ile Silası gönderiyoruz. Onlar aynı şeyleri sözlü olarak da aktaracaklar.
Arapça:
İngilizce:
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
We have therefore sent Judas and Silas, who are themselves bringing you the same message by word of mouth.
Young's Literal Translation:
we have sent, therefore, Judas and Silas, and they by word are telling the same things.
King James Bible:
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
American King James Version:
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
World English Bible:
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves will also tell you the same things by word of mouth.
Webster Bible Translation:
We have sent therefore Judas and Silas, who will also tell you the same things by mouth.
English Revised Version:
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.
Darby Bible Translation:
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves also will tell you by word of mouth the same things.
Douay-Rheims Bible:
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also will, by word of mouth, tell you the same things.
Coverdale Bible:
Therfore haue we sent Iudas and Sylas
American Standard Version:
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.