Arapça:
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ
Çeviriyazı:
felillâhi-l'âḫiratü vel'ûlâ.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Son da ilk de (ahiret de dünya da) Allah'ındır.
Diyanet İşleri:
Hayatın ilki de sonu da Allah'ındır.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Gerçekten de ahiret de Allah'ındır, dünya da.
Şaban Piriş:
Ahiret de dünya da Allah’ındır.
Edip Yüksel:
Son da ilk de ALLAH'ındır.
Ali Bulaç:
İşte son da, ilk de (ahiret ve dünya) Allah'ındır.
Suat Yıldırım:
Hayır, öyle değil! Âhiret hayatı da, dünya hayatı da Allah'ın elindedir. Kime ve neyi vereceğini, Kendisi takdir eder.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Fakat Allah içindir ahiret de, dünya da.
Yaşar Nuri Öztürk:
Sonrası da öncesi de/âhiret de dünya da Allah'ındır.
Bekir Sadak:
(31-32) Goklerde olanlar ve yerde olanlar Alah´indir ki O, kotuluk yapanlara islerinin karsiligini verir
İbni Kesir:
Ahiret de dünya da Allah´ındır.
Adem Uğur:
Ahiret de dünya da Allah´ındır.
İskender Ali Mihr:
Fakat evvel de, ahir de Allah´ındır (dünya da, ahiret de Allah´ındır).
Celal Yıldırım:
Âhiret de, Dünya da Allah´ındır.
Tefhim ul Kuran:
İşte, son da, ilk de (ahiret ve dünya) Allah´ındır.
Fransızca:
A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
İspanyolca:
Pero la otra vida y esta vida pertenecen a Alá.
İtalyanca:
Appartengono ad Allah l'altra vita e questa vita.
Almanca:
So gehört ALLAH das Letzte und das Erste.
Çince:
么世和今世,都是真主的。
Hollandaca:
Dit en het volgende leven zijn Gods eigendom.
Rusça:
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
Somalice:
Aakhiro iyo Adduunba Eebaa iska leh.
Swahilice:
Mwenyezi Mungu tu ndiye Mwenye dunia na Akhera.
Uygurca:
ئاخىرەت ۋە دۇنيا اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر (يەنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتىكى ئىشلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ خاھىشى بويىچە بولىدۇ)
Japonca:
いや,来世も現世も,アッラーの有である。
Arapça (Ürdün):
«فلله الآخرة والأولى» أي الدنيا فلا يقع فيهما إلا ما يريده تعالى.
Hintçe:
आख़ेरत और दुनिया तो ख़ास ख़ुदा ही के एख्तेयार में हैं
Tayca:
(อำนาจนั้น) เป็นกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ.ทั้งในปรโลก และโลกนี้
İbranice:
הן רק לאלוהים האחרית והראשית
Hırvatça:
Pa, Allahu pripada i prvi i drugi svijet.
Rumence:
Ale lui Dumnezeu sunt Viaţa de Apoi şi Viaţa Dintâi.
Transliteration:
Falillahi alakhiratu waaloola
Türkçe:
Sonrası da öncesi de/âhiret de dünya da Allah'ındır.
Sahih International:
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].
İngilizce:
But it is to Allah that the End and the Beginning (of all things) belong.
Azerbaycanca:
Axirətdə, dünya da ancaq Allahındır!
Süleyman Ateş:
Son da ilk de (ahiret de, dünya da) Allah'ındır.
Diyanet Vakfı:
Ahiret de dünya da Allah'ındır.
Erhan Aktaş:
Âhiret de dünya da Allah’ındır.
Kral Fahd:
Ahiret de dünya da Allah'ındır.
Hasan Basri Çantay:
İşte âhiret de, dünyâ da Allahındır.
Muhammed Esed:
Halbuki hem ötekisi, hem de bu dünya, (yalnız) Allah´a aittir!
Gültekin Onan:
İşte son da, ilk de (ahiret ve dünya) Tanrı´nındır.
Ali Fikri Yavuz:
Fakat Allah’ındır ahiret ve dünya...
Portekizce:
Sabei que só a Deus pertence a outra vida e a presente.
İsveççe:
Nej, [de som anropar krafter som de tror har del i Guds makt, skall veta att] allt i det kommande livet och i denna värld tillhör Gud.
Farsça:
آخرت و دنیا فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست.
Kürtçe:
چونکە ھەر خوایە خاوەنی دونیا ودواڕۆژە
Özbekçe:
Зеро, охират ҳам, дунё ҳам Аллоҳникидир.
Malayca:
Kerana Allah jualah yang menguasai segala urusan akhirat dan urusan dunia.
Arnavutça:
vetëm Perëndisë i përkasin (të gjitha), ajo dhe kjo botë!
Bulgarca:
На Аллах принадлежи и отвъдното, и настоящето.
Sırpça:
Па, Аллаху припада и први и други свет.
Çekçe:
Však Bohu poslední i první život patří.
Urduca:
دنیا اور آخرت کا مالک تو اللہ ہی ہے
Tacikçe:
Ҳам охират ва ҳам дунё аз они Худост.
Tatarca:
Бит дөнья байлыгы да, ахирәт байлыгы да Аллаһу тәгаләнекедер, Аңардан узып һичкем файдалана алмас.
Endonezyaca:
(Tidak), maka hanya bagi Allah kehidupan akhirat dan kehidupan dunia.
Amharca:
መጨረሻይቱም መጀመሪያይቱም (ዓለም) የአላህ ብቻ ናቸው፡፡
Tamilce:
ஆக, மறுமையும் இந்த உலகமும் அல்லாஹ்விற்கே உரியது.
Korece:
그러나 만물의 종말과 시작 은 하나님 안에 있노라
Vietnamca:
(Không, con người sẽ không đạt được ước nguyện từ các thần linh ngụy tạo) bởi vì Đời Sau và cả đời này đều là của Allah.
Ayet Linkleri: