Türkçe:
Ben Müjdenin habercisi, elçisi ve öğretmeni atandım.
Arapça:
İngilizce:
Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
of which I have been appointed a preacher, Apostle and teacher, to the Gentiles.
Young's Literal Translation:
to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations,
King James Bible:
Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
American King James Version:
Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
World English Bible:
For this, I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.
Webster Bible Translation:
To which I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
English Revised Version:
whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.
Darby Bible Translation:
to which I have been appointed a herald and apostle and teacher of the nations.
Douay-Rheims Bible:
Wherein I am appointed a preacher, and an apostle, and teacher of the Gentiles.
Coverdale Bible:
whervnto I am appoynted a preacher and an Apostell
American Standard Version:
whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.