Kutsal Kitap

Türkçe: 

Halkımın çekişmelerinden beni kurtardın,Uluslara önder olarak beni korudun,Tanımadığım halklar bana kulluk ediyor.

Arapça: 

وتنقذني من مخاصمات شعبي وتحفظني راسا للامم. شعب لم اعرفه يتعبد لي.

İngilizce: 

Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

Fransızca: 

Tu me sauves des dissensions de mon peuple; tu me gardes pour être chef des nations. Le peuple que je ne connaissais pas, m'est assujetti.

Almanca: 

Du hilfst mir von dem zänkischen Volk und behütest mich zum Haupt unter den Heiden; ein Volk, das ich nicht kannte, dienet mir.

Rusça: 

Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою надиноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.

Young's Literal Translation: 

And — Thou dost deliver me From the strivings of my people, Thou placest me for a head of nations; A people I have not known do serve me.

King James Bible: 

Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

American King James Version: 

You also have delivered me from the strivings of my people, you have kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

World English Bible: 

You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me.

Webster Bible Translation: 

Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

English Revised Version: 

Thou also hast delivered me from the strivings of my people; thou hast kept me to be the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.

Darby Bible Translation: 

And thou hast delivered me from the strivings of my people, Thou hast kept me to be head of the nations: A people I knew not doth serve me:

Douay-Rheims Bible: 

Thou wilt save me from the contradictions of my people: thou wilt keep me to be the head of the Gentiles: the people which I know not, shall serve me,

Coverdale Bible: 

But me shalt thou delyuer from the stryuynges of the people

American Standard Version: 

Thou also hast delivered me from the strivings of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

Söz ID: 

8647

Bölüm No: 

22

Book Id: 

10

Bölümdeki Söz No: 

44