Türkçe:
Çünkü hiçbir peygamberlik sözü insan isteğinden kaynaklanmadı. Kutsal Ruh tarafından yöneltilen insanlar Tanrı'nın sözlerini ilettiler.
Arapça:
İngilizce:
For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
for never did any prophecy come by human will, but men sent by God spoke as they were impelled by the Holy Spirit.
Young's Literal Translation:
for not by will of man did ever prophecy come, but by the Holy Spirit borne on holy men of God spake.
King James Bible:
For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.
American King James Version:
For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Ghost.
World English Bible:
For no prophecy ever came by the will of man: but holy men of God spoke, being moved by the Holy Spirit.
Webster Bible Translation:
For prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.
English Revised Version:
For no prophecy ever came by the will of man: but men spake from God, being moved by the Holy Ghost.
Darby Bible Translation:
for prophecy was not ever uttered by the will of man, but holy men of God spake under the power of the Holy Spirit.
Douay-Rheims Bible:
For prophecy came not by the will of man at any time: but the holy men of God spoke, inspired by the Holy Ghost.
Coverdale Bible:
For the prophecie was neuer broughte by the wyll of man
American Standard Version:
For no prophecy ever came by the will of man: but men spake from God, being moved by the Holy Spirit.