Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ahazya Ahav oğlu Yoramın krallığının on birinci yılında Yahuda Kralı olmuştu.

Arapça: 

في السنة الحادية عشرة ليورام بن اخآب ملك اخزيا على يهوذا

İngilizce: 

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

Fransızca: 

Or Achazia avait commencé à régner sur Juda la onzième année de Joram, fils d'Achab.

Almanca: 

Ahasja aber regierete über Juda im elften Jahr Jorams, des Sohns Ahabs.

Rusça: 

В одиннадцатый год Иорама, сына Ахавова, воцарился Охозия в Иудее.

Young's Literal Translation: 

And in the eleventh year of Joram son of Ahab reign did Ahaziah over Judah.

King James Bible: 

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

American King James Version: 

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

World English Bible: 

In the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

Webster Bible Translation: 

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

English Revised Version: 

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

Darby Bible Translation: 

(And in the eleventh year of Joram the son of Ahab had Ahaziah begun to reign over Judah.)

Douay-Rheims Bible: 

In the eleventh year of Joram the son of Achab, Ochozias reigned over Juda,

Coverdale Bible: 

Ochosias reigned ouer Iuda in ye eleuenth yeare of Iora ye sonne of Achab.

American Standard Version: 

And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

Söz ID: 

9786

Bölüm No: 

9

Book Id: 

12

Bölümdeki Söz No: 

29