Türkçe:
Titusun yüreğinde sizin için aynı ilgiyi uyandıran Tanrıya şükürler olsun!
Arapça:
İngilizce:
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But thanks be to God that He inspires the heart of Titus with the same deep interest in you;
Young's Literal Translation:
And thanks to God, who is putting the same diligence for you in the heart of Titus,
King James Bible:
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
American King James Version:
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
World English Bible:
But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.
Webster Bible Translation:
But thanks be to God, who put the same earnest care into the heart of Titus for you.
English Revised Version:
But thanks be to God, which putteth the same earnest care for you into the heart of Titus.
Darby Bible Translation:
But thanks be to God, who gives the same diligent zeal for you in the heart of Titus.
Douay-Rheims Bible:
And thanks be to God, who hath given the same carefulness for you in the heart of Titus.
Coverdale Bible:
Thakes be vnto God
American Standard Version:
But thanks be to God, who putteth the same earnest care for you into the heart of Titus.