2-corinthians-8-16

Türkçe:

Titusun yüreğinde sizin için aynı ilgiyi uyandıran Tanrıya şükürler olsun!

İngilizce:

But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.

Fransızca:
Or, grâces soient rendues à Dieu qui a mis le même zèle pour vous dans le cœur de Tite;
Almanca:
Gott aber sei Dank, der solchen Fleiß für euch gegeben hat in das Herz des Titus!
Rusça:
Благодарение Богу, вложившему в сердце Титово такое усердие к вам.
Arapça:
ولكن شكرا للّه الذي جعل هذا الاجتهاد عينه لاجلكم في قلب تيطس.
2-corinthians-8-16 beslemesine abone olun.