Türkçe:
Ona hizmet edenlerin de kendilerine doğruluğun hizmetkârları süsü vermesi şaşırtıcı değildir. Onların sonu yaptıklarına göre olacaktır.
Arapça:
İngilizce:
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
It is therefore no great thing for his servants also to disguise themselves as servants of righteousness. Their end will be in accordance with their actions.
Young's Literal Translation:
no great thing, then, if also his ministrants do transform themselves as ministrants of righteousness — whose end shall be according to their works.
King James Bible:
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
American King James Version:
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
World English Bible:
It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works.
Webster Bible Translation:
Therefore it is no great thing if his ministers also are transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
English Revised Version:
It is no great thing therefore if his ministers also fashion themselves as ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
Darby Bible Translation:
It is no great thing therefore if his ministers also transform themselves as ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
Douay-Rheims Bible:
Therefore it is no great thing if his ministers be transformed as the ministers of justice, whose end shall be according to their works.
Coverdale Bible:
Therfore is it no greate thinge
American Standard Version:
It is no great thing therefore if his ministers also fashion themselves as ministers of righteousness, whose end shall be according to their works.