Türkçe:
Bunlar, hazine odalarına ilişkin konular dahil, hiçbir konuda kralın kâhinlerle Levililere verdiği buyruklardan ayrılmadılar.
Arapça:
İngilizce:
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they have not turned aside from the command of the king concerning the priests and the Levites, in reference to any matter, and to the treasures.
King James Bible:
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
American King James Version:
And they departed not from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
World English Bible:
They didn't depart from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
Webster Bible Translation:
And they departed not from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
English Revised Version:
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
Darby Bible Translation:
and they did not depart from the commandment of the king to the priests and the Levites concerning any matter, nor concerning the treasures.
Douay-Rheims Bible:
And the priests and Levites departed not from the king's commandments, as to any thing that he had commanded, and as to the keeping of the treasures.
Coverdale Bible:
And they departed not from the kynges commaundement ouer the prestes and Leuites in euery matter and in the treasures.
American Standard Version:
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.