Kutsal Kitap

Türkçe: 

Atalya koşuşan, kralı öven halkın çıkardığı gürültüyü duyunca, RABbin Tapınağında toplananların yanına gitti.

Arapça: 

ولما سمعت عثليا صوت الشعب يركضون ويمدحون الملك دخلت الى الشعب في بيت الرب

İngilizce: 

Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:

Fransızca: 

Mais Athalie, entendant le bruit du peuple qui courait et célébrait le roi, vint vers le peuple, dans la maison de l'Éternel.

Almanca: 

Da aber Athalja hörete das Geschrei des Volks, das zulief und den König lobte, ging sie zum Volk im Hause des HERRN.

Rusça: 

И услышала Гофолия голос народа, бегущего и провозглашающего о царе, и вышла к народу в дом Господень,

Young's Literal Translation: 

And Athaliah heareth the voice of the people who are running, and who are praising the king, and she cometh in unto the people in the house of Jehovah,

King James Bible: 

Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:

American King James Version: 

Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:

World English Bible: 

When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of Yahweh:

Webster Bible Translation: 

Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:

English Revised Version: 

And when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:

Darby Bible Translation: 

And Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, and she came to the people into the house of Jehovah.

Douay-Rheims Bible: 

Now when Athalia heard the noise of the people running and praising the king, she came in to the people, into the temple of the Lord.

Coverdale Bible: 

But whan Athalia herde the noyse of ye people yt ranne together and praysed ye kynge

American Standard Version: 

And when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of Jehovah:

Söz ID: 

11669

Bölüm No: 

23

Book Id: 

14

Bölümdeki Söz No: 

12