Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu yüzden RAB halkını, oğullarını, karılarını ve senin olan her şeyi büyük bir yıkımla vuracak.

Arapça: 

هوذا يضرب الرب شعبك وبنيك ونسائك وكل مالك ضربة عظيمة.

İngilizce: 

Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:

Fransızca: 

Voici l'Éternel va frapper d'une grande plaie ton peuple, tes enfants, tes femmes et tous tes biens.

Almanca: 

siehe, so wird dich der HERR mit einer großen Plage schlagen an deinem Volk, an deinen Kindern, an deinen Weibern und an all deiner Habe.

Rusça: 

за то , вот Господь поразит поражением великим народ твой и сыновей твоих, ижен твоих, и все имущество твое,

Young's Literal Translation: 

lo, Jehovah is smiting — a great smiting — among thy people, and among thy sons, and among thy wives, and among all thy goods —

King James Bible: 

Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:

American King James Version: 

Behold, with a great plague will the LORD smite your people, and your children, and your wives, and all your goods:

World English Bible: 

behold, Yahweh will strike with a great plague your people, and your children, and your wives, and all your substance;

Webster Bible Translation: 

Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:

English Revised Version: 

behold, the LORD will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance:

Darby Bible Translation: 

behold, Jehovah will smite with a great stroke thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance,

Douay-Rheims Bible: 

Behold the Lord will strike thee with a great plague, with all thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance.

Coverdale Bible: 

Beholde

American Standard Version: 

behold, Jehovah will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance;

Söz ID: 

11639

Bölüm No: 

21

Book Id: 

14

Bölümdeki Söz No: 

14