Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yanında Komutan Yehohanan ve komutasında 280 000 asker;

Arapça: 

وبجانبه يهوناثان الرئيس ومعه مئتان وثمانون الفا.

İngilizce: 

And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.

Fransızca: 

A côté de lui, Jochanan, le chef, avec deux cent quatre-vingt mille hommes.

Almanca: 

Neben ihm war Johanan, der Oberste; und mit ihm waren zweihundertundachtzigtausend.

Rusça: 

за ним Иоханан начальник, и у него двести восемьдесят тысяч;

Young's Literal Translation: 

And at his hand is Jehohanan the head, and with him two hundred and eighty chiefs.

King James Bible: 

And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.

American King James Version: 

And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.

World English Bible: 

and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred eighty thousand;

Webster Bible Translation: 

And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and eighty thousand.

English Revised Version: 

and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand:

Darby Bible Translation: 

and next to him was Johanan the captain, and with him two hundred and eighty thousand;

Douay-Rheims Bible: 

After him Johanan the captain, and with him two hundred and eighty thousand.

Coverdale Bible: 

Nexte vnto him was Iohanan ye chefe

American Standard Version: 

and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand;

Söz ID: 

11539

Bölüm No: 

17

Book Id: 

14

Bölümdeki Söz No: 

15