Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ancak İsrailden puta tapılan yerleri kaldırmadı. Ama yaşamı boyunca yüreğini RABbe adadı.

Arapça: 

واما المرتفعات فلم تنزع من اسرائيل. الا ان قلب آسا كان كاملا كل ايامه.

İngilizce: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

Fransızca: 

Mais les hauts lieux ne furent point ôtés du milieu d'Israël; néanmoins le cœur d'Asa fut intègre tout le long de ses jours.

Almanca: 

Aber die Höhen in Israel wurden nicht abgetan; doch war das Herz Assas rechtschaffen sein Leben lang.

Rusça: 

Хотя высоты не были отменены у Израиля, но сердцеАсы было вполне предано Господу во все дни его.

Young's Literal Translation: 

yet the high places have not turned aside from Israel; only, the heart of Asa hath been perfect all his days.

King James Bible: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

American King James Version: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

World English Bible: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

Webster Bible Translation: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

English Revised Version: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

Darby Bible Translation: 

But the high places were not removed from Israel; only, Asa's heart was perfect all his days.

Douay-Rheims Bible: 

But high places were left in Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

Coverdale Bible: 

But the hye places were not put downe out of Israel. Yet was the hert of Asa perfecte as longe as he lyued.

American Standard Version: 

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

Söz ID: 

11508

Bölüm No: 

15

Book Id: 

14

Bölümdeki Söz No: 

17