Türkçe:
O sırada Eli doksan sekiz yaşındaydı. Gözleri zayıflamış, göremiyordu.
Arapça:
İngilizce:
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.
King James Bible:
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
American King James Version:
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
World English Bible:
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Webster Bible Translation:
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
English Revised Version:
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Darby Bible Translation:
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Douay-Rheims Bible:
Now Heli was ninety and eight years old, and his eyes were dim, and he could not see.
Coverdale Bible:
(As for Eli
American Standard Version:
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.