Türkçe:
Aviyam ölüp atalarına kavuşunca, Davut Kentinde gömüldü, yerine oğlu Asa kral oldu.
Arapça:
İngilizce:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Abijam lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead.
King James Bible:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
American King James Version:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
World English Bible:
Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.
Webster Bible Translation:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
English Revised Version:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
Darby Bible Translation:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.
Douay-Rheims Bible:
And Abiam slept with his fathers, and they buried him in the city of David, and Asa his son reigned in his stead.
Coverdale Bible:
And Abia slepte with his fathers
American Standard Version:
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.