Türkçe:
Kardeşler, herkes ne durumda çağrıldıysa, Tanrı önünde o durumda kalsın.
Arapça:
İngilizce:
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Where each one stood when he was called, there, brethren, let him still stand--close to God.
Young's Literal Translation:
each, in that in which he was called, brethren, in this let him remain with God.
King James Bible:
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
American King James Version:
Brothers, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
World English Bible:
Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God.
Webster Bible Translation:
Brethren, let every man in the state in which he is called, continue in it with God.
English Revised Version:
Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God.
Darby Bible Translation:
Let each, wherein he is called, brethren, therein abide with God.
Douay-Rheims Bible:
Brethren, let every man, wherein he was called, therein abide with God.
Coverdale Bible:
Brethren let euery one wherin he is called
American Standard Version:
Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God.