Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaalın oğullarıydı.

Arapça: 

ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.

İngilizce: 

Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

Fransızca: 

Jishméraï, Jizlia, et Jobab, étaient fils d'Elpaal.

Almanca: 

Jesmerai, Jeslia, Jobab; das sind Kinder Elpaals.

Rusça: 

Ишмерай, Излия и Иовав – сыновья Елпаала.

Young's Literal Translation: 

and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;

King James Bible: 

Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

American King James Version: 

Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

World English Bible: 

and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,

Webster Bible Translation: 

Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

English Revised Version: 

and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

Darby Bible Translation: 

and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

Douay-Rheims Bible: 

And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,

Coverdale Bible: 

Iesmerai

American Standard Version: 

and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,

Söz ID: 

10594

Bölüm No: 

8

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

18