Kutsal Kitap

Türkçe: 

Gad oymağından Gilat'taki Ramot, Mahanayim, Heşbon, Yazer ve bunların otlakları.

Arapça: 

ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها

İngilizce: 

And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

Fransızca: 

Et de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,

Almanca: 

Aus dem Stamm Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,

Rusça: 

от колена Гадова – Рамоф в Галааде и предместья его, и Маханаим и предместья его,

Young's Literal Translation: 

and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,

King James Bible: 

And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

American King James Version: 

And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

World English Bible: 

and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,

Webster Bible Translation: 

And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,

English Revised Version: 

and out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

Darby Bible Translation: 

and out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,

Douay-Rheims Bible: 

Moreover also out of the tribe of Gad, Ramoth in Galaad and its suburbs, and Manaim with its suburbs;

Coverdale Bible: 

Out of the trybe of Gad

American Standard Version: 

and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,

Söz ID: 

10535

Bölüm No: 

6

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

80