Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kehat boyundan bazı ailelere Efrayim oymağından alınan kentler verildi.

Arapça: 

وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم.

İngilizce: 

And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.

Fransızca: 

Et pour les autres familles des enfants de Kéhath, les villes de leur territoire furent de la tribu d'Éphraïm.

Almanca: 

Aber den Geschlechtern der Kinder Kahaths wurden Städte ihrer Grenze aus dem Stamm Ephraim.

Rusça: 

Некоторым же племенам сыновей Каафовых даны были города от колена Ефремова.

Young's Literal Translation: 

and some of the families of the sons of Kohath have cities of their border from the tribe of Ephraim;

King James Bible: 

And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.

American King James Version: 

And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.

World English Bible: 

Some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.

Webster Bible Translation: 

And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.

English Revised Version: 

And some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.

Darby Bible Translation: 

And to the families of the children of Kohath who had the cities of their territory out of the tribe of Ephraim,

Douay-Rheims Bible: 

And to them that were of the kindred of the sons of Caath, and the cities in their borders were of the tribe of Ephraim.

Coverdale Bible: 

But the kynreds of the children of Kahath had the cities of their borders out of the trybe of Ephraim.

American Standard Version: 

And some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.

Söz ID: 

10521

Bölüm No: 

6

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

66