Kutsal Kitap

Türkçe: 

Adam İsraillilere meydan okuyunca, Davutun kardeşi Şimanın oğlu Yonatan onu öldürdü.

Arapça: 

ولما عيّر اسرائيل ضربه يهوناثان بن شمعا اخي داود.

İngilizce: 

But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.

Fransızca: 

Il outragea Israël; mais Jonathan, fils de Shimea, frère de David, le tua.

Almanca: 

und höhnete Israel. Aber Jonathan, der Sohn Simeas, des Bruders Davids, schlug ihn.

Rusça: 

Он поносил Израиля, но Ионафан, сын Шимы, брата Давидова, поразил его.

Young's Literal Translation: 

And he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimea, brother of David.

King James Bible: 

But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.

American King James Version: 

But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.

World English Bible: 

When he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother killed him.

Webster Bible Translation: 

But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea, David's brother, slew him.

English Revised Version: 

And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.

Darby Bible Translation: 

And he defied Israel; but Jonathan the son of Shimea David's brother smote him.

Douay-Rheims Bible: 

He reviled Israel: but Jonathan the son of Samaa the brother of David slew him.

Coverdale Bible: 

But Ionathas the sonne of Simea Dauids brother smote him.

American Standard Version: 

And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.

Söz ID: 

10934

Bölüm No: 

20

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

7