Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yoav, "Aramlılar benden güçlü çıkarsa, yardımıma gelirsin" dedi, "Ama Ammonlular senden güçlü çıkarsa, ben sana yardıma gelirim.

Arapça: 

وقال ان قوي ارام عليّ تكون لي نجدة وان قوي بنو عمون عليك انجدتك.

İngilizce: 

And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

Fransızca: 

Et il dit: Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours; et si les enfants d'Ammon sont plus forts que toi, je te délivrerai.

Almanca: 

Und sprach: Wenn mir die Syrer zu stark werden, so komm mir zu Hilfe; wo aber die Kinder Ammon dir zu stark werden, will ich dir helfen.

Rusça: 

И сказал он: если Сирияне будут одолевать меня, то тыпоможешь мне, а если Аммонитяне будут одолевать тебя, то я помогу тебе.

Young's Literal Translation: 

And he saith, 'If Aram be stronger than I, then thou hast been to me for salvation; and if the sons of Ammon be stronger than thou, then I have saved thee;

King James Bible: 

And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

American King James Version: 

And he said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me: but if the children of Ammon be too strong for you, then I will help you.

World English Bible: 

He said, |If the Syrians are too strong for me, then you are to help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will help you.

Webster Bible Translation: 

And he said, If the Syrians shall be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon shall be too strong for thee, then I will help thee.

English Revised Version: 

And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

Darby Bible Translation: 

And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; and if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

Douay-Rheims Bible: 

And he said: If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, I will help thee.

Coverdale Bible: 

and he sayde: Yf ye Syrias be to mightie for me

American Standard Version: 

And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

Söz ID: 

10920

Bölüm No: 

19

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

12