Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbin görkemini adına yaraşır biçimde övün,Sunular getirip Onun önüne çıkın!Kutsal giysiler içinde RABbe tapının!

Arapça: 

هبوا الرب مجد اسمه. احملوا هدايا وتعالوا الى امامه. اسجدوا للرب في زينة مقدسة.

İngilizce: 

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

Fransızca: 

Rendez à l'Éternel la gloire due à son nom. Apportez des offrandes, et présentez-vous devant lui; prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés!

Almanca: 

Bringet her des HERRN Namen die Ehre; bringet Geschenke und kommt vor ihn und betet den HERRN an in heiligem Schmuck!

Rusça: 

воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лице Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.

Young's Literal Translation: 

Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present, and come before Him. Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.

King James Bible: 

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

American King James Version: 

Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

World English Bible: 

Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come before him. Worship Yahweh in holy array.

Webster Bible Translation: 

Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

English Revised Version: 

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

Darby Bible Translation: 

Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.

Douay-Rheims Bible: 

Give to the Lord glory to his name, bring up sacrifice, and come ye in his sight: and adore the Lord in holy becomingness.

Coverdale Bible: 

Ascrybe vnto the LORDE the honoure of his name: brynge presentes

American Standard Version: 

Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.

Söz ID: 

10850

Bölüm No: 

16

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

29