Türkçe:
Kötülere karşı beni kim savunacak?Kim benim için suçlulara karşı duracak?
Arapça:
İngilizce:
Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?
King James Bible:
Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
American King James Version:
Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
World English Bible:
Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?
Webster Bible Translation:
Who will rise up for me against the evil-doers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
English Revised Version:
Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand up for me against the workers of iniquity?
Darby Bible Translation:
Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?
Douay-Rheims Bible:
Who shall rise up for me against the evildoers? or who shall stand with me against the workers of iniquity?
Coverdale Bible:
Who ryseth vp with me agaynst the wicked? who taketh my parte agaynst the euell doers?
American Standard Version:
Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?