Türkçe:
'Ey Yakup soyu, çadırların,Ey İsrail, konutların ne güzel!
Arapça:
İngilizce:
How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
How good have been thy tents, O Jacob, Thy tabernacles, O Israel;
King James Bible:
How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!
American King James Version:
How goodly are your tents, O Jacob, and your tabernacles, O Israel!
World English Bible:
How goodly are your tents, Jacob, and your tents, Israel!
Webster Bible Translation:
How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!
English Revised Version:
How goodly are thy tents, O Jacob, Thy tabernacles, O Israel!
Darby Bible Translation:
How goodly are thy tents, Jacob, and thy tabernacles, Israel!
Douay-Rheims Bible:
How beautiful are thy tabernacles, O Jacob, and thy tents, O Israel!
Coverdale Bible:
How goodly are thy tetes O Iacob
American Standard Version:
How goodly are thy tents, O Jacob, Thy tabernacles, O Israel!