Türkçe:
Kalenize dönün,Ey siz, umut sürgünleri!Bugün bildiriyorum ki,Size yitirdiğinizin iki katını vereceğim.
Arapça:
İngilizce:
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Turn back to a fenced place, Ye prisoners of the hope, Even to-day a second announcer I restore to thee.
King James Bible:
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee;
American King James Version:
Turn you to the strong hold, you prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double to you;
World English Bible:
Turn to the stronghold, you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you.
Webster Bible Translation:
Turn ye to the strong hold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double to thee;
English Revised Version:
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even today do I declare that I will render double unto thee.
Darby Bible Translation:
Turn again to the stronghold, prisoners of hope! even to-day do I declare I will render double unto thee.
Douay-Rheims Bible:
Return to the strong hold, ye prisoners of hope, I will render thee double at, I declare to day.
Coverdale Bible:
Turne you now to the stronge holde
American Standard Version:
Turn you to the stronghold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double unto thee.