Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Nedir?" diye sordum. "Bir ölçü kabı" dedi, sonra ekledi: "Bu, bütün ülke halkının suçudur."

Arapça: 

فقلت ما هو. فقال هذه هي الايفة الخارجة. وقال هذه عينهم في كل الارض.

İngilizce: 

And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.

Fransızca: 

Et je dis: Qu'est-ce? Il répondit: C'est un épha qui paraît. Il dit encore: C'est l'aspect qu'ils présentent dans tout le pays.

Almanca: 

Und ich sprach: Was ist's? Er aber sprach: Ein Epha gehet heraus, und sprach: Das ist ihre Gestalt im ganzen Lande.

Rusça: 

Когда же я сказал: что это? Он отвечал: это выходит ефа, и сказал: это образ их по всей земле.

Young's Literal Translation: 

And I say, 'What is it?' And he saith, 'This — the ephah that is coming forth.' And he saith, 'This is their aspect in all the land.

King James Bible: 

And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.

American King James Version: 

And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goes forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.

World English Bible: 

I said, |What is it?| He said, |This is the ephah basket that is appearing.| He said moreover, |This is their appearance in all the land

Webster Bible Translation: 

And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.

English Revised Version: 

And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance in all the land:

Darby Bible Translation: 

And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. And he said, This is their resemblance in all the land.

Douay-Rheims Bible: 

And I said: What is it? And he said: This is a vessel going forth. And he said: This is their eye in all the earth.

Coverdale Bible: 

And I sayde: what is it? He answered: this is a measure goinge out. He sayde morouer: Euen thus are they (yt dwell vpon the whole earth) to loke vpon.

American Standard Version: 

And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land;

Söz ID: 

22943

Bölüm No: 

5

Book Id: 

38

Bölümdeki Söz No: 

6