Kutsal Kitap

Türkçe: 

Gece yarısı adam ürktü; yattığı yerde dönünce ayaklarının dibinde yatan kadını ayrımsadı.

Arapça: 

وكان عند انتصاف الليل ان الرجل اضطرب والتفت واذا بامرأة مضطجعة عند رجليه.

İngilizce: 

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.

Fransızca: 

Et au milieu de la nuit, cet homme-là eut peur; il se pencha, et voici, une femme était couchée à ses pieds.

Almanca: 

Da es nun Mitternacht ward, erschrak der Mann und erschütterte; und siehe, ein Weib lag zu seinen Füßen.

Rusça: 

В полночь он содрогнулся, приподнялся, и вот, у ног его лежит женщина.

Young's Literal Translation: 

And it cometh to pass, at the middle of the night, that the man trembleth, and turneth himself, and lo, a woman is lying at his feet.

King James Bible: 

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.

American King James Version: 

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.

World English Bible: 

It happened at midnight, that the man was startled and turned himself; and behold, a woman lay at his feet.

Webster Bible Translation: 

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and behold, a woman lay at his feet.

English Revised Version: 

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.

Darby Bible Translation: 

And it came to pass at midnight, that the man was startled, and turned himself; and behold, a woman lay at his feet.

Douay-Rheims Bible: 

And behold, when it was now midnight the man was afraid, and troubled: and he saw a woman lying at his feet,

Coverdale Bible: 

Now wha it was midnight

American Standard Version: 

And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet.

Söz ID: 

7181

Bölüm No: 

3

Book Id: 

8

Bölümdeki Söz No: 

8

Söz Etiketi: