Türkçe:
Evet, sabırlısın, adım uğruna acılara dayandın ve yılmadın.
Arapça:
İngilizce:
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And you endure patiently and have borne burdens for My sake and have never grown weary.
Young's Literal Translation:
and thou didst bear, and hast endurance, and because of my name hast toiled, and hast not been weary.
King James Bible:
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.
American King James Version:
And have borne, and have patience, and for my name's sake have labored, and have not fainted.
World English Bible:
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary.
Webster Bible Translation:
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast labored, and hast not fainted.
English Revised Version:
and thou hast patience and didst bear for my name's sake, and hast not grown weary.
Darby Bible Translation:
and endurest, and hast borne for my name's sake, and hast not wearied:
Douay-Rheims Bible:
And thou hast patience, and hast endured for my name, and hast not fainted.
Coverdale Bible:
and hast suffred. And hast paciece: and for my names sake hast laboured and hast not faynted.
American Standard Version:
and thou hast patience and didst bear for my name's sake, and hast not grown weary.