Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bütün adalar ortadan kalktı, dağlar yok oldu.

Arapça: 

وكل جزيرة هربت وجبال لم توجد.

İngilizce: 

And every island fled away, and the mountains were not found.

Fransızca: 

Et toute île s'enfuit, et les montagnes ne furent plus trouvées.

Almanca: 

Und alle Inseln entflohen, und keine Berge wurden funden.

Rusça: 

И всякий остров убежал, и гор не стало;

Weymouth New Testament: 

Every island fled away, and there was not a mountain anywhere to be seen.

Young's Literal Translation: 

and every island did flee away, and mountains were not found,

King James Bible: 

And every island fled away, and the mountains were not found.

American King James Version: 

And every island fled away, and the mountains were not found.

World English Bible: 

Every island fled away, and the mountains were not found.

Webster Bible Translation: 

And every isle fled away, and the mountains were not found.

English Revised Version: 

And every island fled away, and the mountains were not found.

Darby Bible Translation: 

And every island fled, and mountains were not found;

Douay-Rheims Bible: 

And every island fled away, and the mountains were not found.

Coverdale Bible: 

And euery yle fled awaye

American Standard Version: 

And every island fled away, and the mountains were not found.

Söz ID: 

30975

Bölüm No: 

16

Book Id: 

66

Bölümdeki Söz No: 

20