Kutsal Kitap

Türkçe: 

Elinde açılmış küçük bir tomar vardı. Sağ ayağını denize, sol ayağını karaya koyarak aslanın kükremesini andıran yüksek sesle bağırdı. O bağırınca, yedi gök gürlemesi dile gelip seslendiler.

Arapça: 

ومعه في يده سفر صغير مفتوح فوضع رجله اليمنى على البحر واليسرى على الارض

İngilizce: 

And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,

Fransızca: 

Il tenait à la main un petit livre ouvert; et il mit le pied droit sur la mer, et le gauche sur la terre;

Almanca: 

Und er hatte in seiner Hand ein Büchlein aufgetan; und er setzte seinen rechten Fuß auf das Meer und den linken auf die Erde.

Rusça: 

в руке у него была книжка раскрытая. И поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю,

Weymouth New Testament: 

In his hand he held a small scroll unrolled; and, planting his right foot on the sea and his left foot on the land,

Young's Literal Translation: 

and he had in his hand a little scroll opened, and he did place his right foot upon the sea, and the left upon the land,

King James Bible: 

And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,

American King James Version: 

And he had in his hand a little book open: and he set his right foot on the sea, and his left foot on the earth,

World English Bible: 

He had in his hand a little open book. He set his right foot on the sea, and his left on the land.

Webster Bible Translation: 

And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,

English Revised Version: 

and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;

Darby Bible Translation: 

and having in his hand a little opened book. And he set his right foot on the sea, and the left upon the earth,

Douay-Rheims Bible: 

And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot upon the earth.

Coverdale Bible: 

and he had in his honde a lytell boke opyn: and he put his right fote vpon ye see

American Standard Version: 

and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;

Söz ID: 

30864

Bölüm No: 

10

Book Id: 

66

Bölümdeki Söz No: 

2